
It has been a couple of days since my sisters and their husbands left Paris. David and I were grateful to have a chance to get to know Larry, Rebekah’s husband, since he is new to the family.
In a nod to his German lineage, one of Larry’s favorite sayings–and several decibels louder than his normal voice– is “Vhat is zee meaning of zhis?” Before the week in Paris was up we would, of course, be speaking this particular brand of German with him.
He picked up our restaurant tab so often that Joan and Tom took to calling him “Dad”. Since David had learned a little German in college albeit 43 years ago he decided to show off and call Larry “Mein Vater” (my father) but instead called him “Mein Führer”, in the restaurant where we were dining. So not cool.

Quite by coincidence we had another German encounter when we bought a Berlin embroidered hat at a flea market along Canal Saint Martin. We had gone there to eat on a Sunday when the streets are closed to automobile traffic which makes for a pleasant stroll along the canal. The hat is for my 4-year old great-nephew, Fox. I hope he likes it (though I know he’s not a communist).
Hey Gary just informed me yesterday that Paul Williams was in Paris while we were there promoting a new book. I told him we had talked about him when referring to songwriters. He said if he had known he would have tried to arrange for us to meet. By the way Zuckerberg was in Paris that week so i think that was him i saw in cognito with his Asian wife.
LikeLike
Vhat is zee meaning of zhis? We could’ve been hanging with Paul? He could’ve resolved the issue of which Beetles songs were best known! 😉
LikeLike
You are spelling the Beatles wrong. Its with an A. I just noticed this.
LikeLiked by 1 person
You are right but I don’t know how to edit comments so it will have to remain incorrect!
LikeLike
Ok! lol
LikeLiked by 1 person